2009年10月10日
春よ、来い-松任谷由実
淡(あわ)き光(ひかり)立(た)つ俄(にわか)雨(あめ)/淡淡的光線中下了一場驟雨
いとしい面影(おもかげ)の沈丁花(ちんちょうげ)/在動人的沈丁香的容顏中
溢(あふ)るる涙(なみだ)の蕾(つばみ)から/從淚盈盈的花蕾中
ひとつ ひとつ 香(かお)り始(はじ)める/飄出了一陣又一陣的花香
それは それは 空(そら)を超(こ)えて/那個是 那個是 越過了空間
やがて やがて 迎(むか)えに来(く)る/她將會 她將會 前來迎接你
*春よ 遠(とお)き春よ/春天啊 遙遠的春天
瞼(まぶた)閉(と)じればそこに/若閉上雙眼就可以發現她在那邊
愛をくれし君の懐(なつ)かしき声(こえ)がする/帶給我愛的你的聲音就在我耳邊縈繞*
君に預(あず)けし 我(わ)が心は/我將我的心 寄放在你那邊
今でも返事(へんじ)を待(ま)っています/直至現在我還是在等待你的回音
どれほど 月日(つきひ)が流(なが)れても/不管時間是如何的流逝
ずっと ずっと 待っています/我還是會一直一直地等待著你的回音
それは それは 明日(あす)を超えて/那將會 那將會 越過時間
いつか いつかきっと届(とど)く/總有一天總有一天一定會傳達給你#
#春よ まだ見ぬ春/春天啊 還不見蹤影的春天
迷(まよ)い 立(た)ち止(と)まる時/在迷惘而停下腳步的時候
夢をくれし君の眼差(まなざ)しが肩(かた)を抱(だ)く/給我夢想的你的眼神正擁抱著我
夢よ 浅(asa)き夢よ/夢啊 淡淡的夢啊
私はここにいます/我正在這邊啊
君を想いながらひとり歩(ある)いています/想念著你的我一個人在漫步著
流(なが)るる 雨のごと(如)く/好似飄流的雨絲 好似飄流的花朵
流(なが)るる 花(はな)のごと(如)く/好似飄流的雨絲 好似飄流的花朵#
----------------------------
在聽這歌時,好像能夠感受到那春意~
春よ 遠(とお)き春よ
雖然春天已離開,但是會再來!
瞼(まぶた)閉(と)じればそこに
訂閱:
張貼留言 (Atom)
沒有留言:
張貼留言